RĂ©ception dâun chevalier & Prise des VĆux dâun Commandeur au sein de lâOrdre Saint des Chevaliers Faydits de la Colombe du Paraclet.
Ad spiritum per Helenam
LâOrdre.
Doinel dans le cadre de son Ăglise gnostique restaurĂ©e dĂ©cida dâinstituer un ordre « pour relier la Gnose restaurĂ©e Ă lâAlbigĂ©isme chevaleresque du 12e siĂšcle, & pour rattacher lâĂglise Valentinienne des Psychiques des classes lettrĂ©es du monde, qui ne faisaient pas partie intĂ©grante de lâĂglise… lâordre des chevaliers Faydits de la Colombe du Paraclet a Ă©tĂ© instituĂ© par bref patriarcal de 1893… lâordre comprenait trois grades, en dehors de la Grande MaĂźtrise qui appartenait au Patriarche. Il y avait les commandeurs, les chevaliers & les bacheliers… Le but du Patriarche en instituant lâOrdre, avait Ă©tĂ© de grouper autour de la Gnose, une armĂ©e dâhonneur, formĂ©e dâĂ©lĂ©ments mondains & intelligents, qui eĂ»t constituĂ© un tiers ordre gnostique envahissant les salons & les cercles de professions libĂ©rales » (Jules Doinel).
Le mot dâordre Ă©tait : « MontsĂ©gurâ! » & le mot de passe des chevaliers Ă©tait : « ad spiritum per Helenam ». Dans les faits, Doinel constitua cet Ordre le 10 juillet 1894 & les statuts seront Ă©laborĂ©s & approuvĂ©s par ĆŠ SynĂ©sius Ă Paris le 25 mai 1900 en qualitĂ© de nouveau Grand MaĂźtre :
Statuts
1 â II a Ă©tĂ© fondĂ© le 10 juillet 1894 un ordre mystique de chevalerie de la Colombe du Paraclet en mĂ©moire des Faydits & des Chevaliers et Dames de la guerre Albigeoise & des trĂšs saints martyrs de lâinquisition du Midi.
2 â Cet Ordre se compose du Grand MaĂźtre qui est le Patriarche de lâEglise de France, de Commandeurs & de Chevaliers.
Buts de lâOrdre.
Le but de lâOrdre est de rĂ©compenser tous les gnostiques. AssociĂ©s, Parfaits & Sacerdotes des deux sexes qui auront rendu des services Ă lâEglise Gnostique soit par la parole, soit par la plume, soit par des dons.
Fait le 25 mai 1900.
Approuvé par Ɗ. Synésius. G.M.
Le Rituel
Ce rituel â inspirĂ© du rite de Doinel et de Tau Jonas â est destinĂ© Ă ĂȘtre opĂ©rĂ© par un Ă©vĂȘque gnostique sans la prĂ©sence de fidĂšles. Il est conçu pour la rĂ©ception de Chevaliers & Dames ou de la prise de vĆux des Commandeurs de lâOrdre Saint des Chevaliers Faydits de la Colombe du Paraclet au sein de lâĂglise Gnostique Chaote.
LâĂ©vĂȘque sera revĂȘtu de son Ă©tole, de son anneau Ă©piscopal Ă la main droite & du Tau SacrĂ© autour du cou.
LâĂ©vĂȘque se tient derriĂšre une table drapĂ©e de blanc (lâautel) sur laquelle sont posĂ©s deux chandeliersâ; lâĂvangile de Saint-Jean ouvert Ă la premiĂšre page â ou la DidachĂ© ouverte au chapitre IX â est disposĂ© Ă la droite de lâautel. Sâil se peut, un grand Tau ou une icĂŽne de la Vierge sera posĂ© entre les chandeliers. Il aura pris soin de disposer au centre de lâautel le Calice au-dessus duquel sera posĂ©e la PatĂšne (sur laquelle repose un morceau de pain) recouverte dâun linge blanc, & deux petits rĂ©cipients contenant de lâeau & du vin.
La cape (ou le manteau) & lâĂ©pĂ©e du futur chevalier sont disposĂ©es sur lâautel.
ĆŠ HĂ©liogabale, 13e jour du mois de dĂ©cembre de lâan 2015 A.D., 125e annĂ©e de la Restauration de la Gnose.
Début de la liturgie gnostique
Le célébrant entonne le cantique suivant :
Je crois en un Seigneur Secret et Ineffableâ; & en une Ătoile, qui est en la Compagnie des Ătoiles, Ă partir du feu de qui nous avons tous Ă©tĂ© créés, & vers qui nous retournerons tousâ; & en un PĂšre de la Vie, MystĂšre du MystĂšre.
Et je crois en une Terre, GaĂŻa, notre MĂšre Ă tous, & en une Vierge dont sont issus tous les hommes & oĂč ils rĂ©sideront tous, MystĂšre du MystĂšre.
Et je crois au Serpent & au Lion Crucifiés, MystÚres du MystÚre.
Et je crois en une Ăglise Universelle & Gnostique de la LumiĂšre, de la Vie, de lâAmour & de la LibertĂ©.
Et je crois en une communion des Saints.
Et, aussi longtemps que le Pain & le Vin seront transmutés en nous journellement en une substance spirituelle, je crois au Miracle de la Messe.
Et je confesse un BaptĂȘme de la Sagesse, par lequel nous accomplissons le Miracle de lâIncarnation.
Et je confesse ma vie une, individuelle & éternelle qui fut & est & qui sera.
Tous : Amen.
Prise de vĆux dâun Commandeur ou adoubement dâun nouveau Chevalier (dâune nouvelle Dame)
Prise de vĆux dâun Commandeur.
C. : Moi, XXX, en communion spirituelle et gnostique avec Tau HĂ©liogabale â tous deux Ă©tant successeurs valides dans les LignĂ©es gnostiques de Tau Valentin II â je prends solennellement, devant lâautel sacrĂ©, les vĆux de lâOrdre Saint des Chevaliers Faydits de la Colombe du Paraclet, en ce Xe jour du mois de XXX de lâan X et Xe annĂ©e de la Restauration de la Gnose.
En consĂ©quence de quoi, moi, XXX, jure & promets, de ma propre & libre volontĂ©, en la prĂ©sence du Propator, de lâĂon Christ, du Paraclet & de mon FrĂšre en communion, de respecter par ma conduite & mon exemple, la Gnose, dont je mâengage Ă suivre les prĂ©ceptesâ; Ă me rendre utile Ă mes FrĂšres & SĆurs par tous les moyens en ma possessionâ; de soutenir & de dĂ©fendre les faibles & les opprimĂ©sâ; de nourrir le pauvre & lâinfortunĂ©â; de coopĂ©rer avec mon FrĂšre pour le bien de lâOrdreâ; de combattre pour la mĂ©moire des Chevaliers Faydits, des Chevaliers & Dames de lâAlbigeois qui furent les martyrs lors de la guerre & de lâinquisition du Midi de la Franceâ; & de respecter fidĂšlement les rĂšgles & les statuts de lâOrdre.
E. : Le promets-tuâ?
C. : Tout cela je le promets. Que notre Dieu Propator me vienne en aideâ!
E. : Tout Puissant Propator & Paraclet, accorde Ă Ton serviteur, XXX, la force dont il aura besoin afin de respecter scrupuleusement les vĆux quâil vient de prendre en qualitĂ© de Chevalier-Commandeur de lâOrdre Saint des Chevaliers Faydits de la Colombe du Paracletâ; daigne lui accorder un courage digne de la mĂ©moire des Chevaliers Faydits, des Chevaliers & Dames de lâAlbigeois qui furent les martyrs lors de la guerre & de lâinquisition du Midi de la France & daigne illuminer son esprit par la Gnose afin quâil ne faillisse jamais Ă ses devoirsâ; daigne enflammer son cĆur du Feu Divin de Ton Amour afin quâil puisse se rendre utile Ă lâhumanitĂ©, & mettre en pratique les leçons que lâĂon Christ lui a enseignĂ©, & avec qui nous disons :
| Pater hĂȘmĂŽn ho en tois ouranois :
HagiasthĂȘtĂŽ to onoma sou; ElthetĂŽ hĂȘ basileia sou; GenĂȘthĂȘtĂŽ to thelĂȘma sou, HĂŽs en ouranĂŽi kai epi gĂȘsâ; Ton arton hĂȘmĂŽn ton epiousion dos hĂȘmin sĂȘmeronâ; Kai aphes hĂȘmin ta opheilĂȘmata hĂȘmĂŽn, HĂŽs kai hĂȘmeis aphĂȘkamen tois opheiletais hĂȘmĂŽnâ; Kai mĂȘ eisenenkĂȘis hĂȘmas eis peirasmon, Alla hrusai hĂȘmas apo tou ponĂȘrou. Hoti sou estin â basileia, Kai hĂȘ dynamis, kai hĂȘ doxa, Eis tous aiĂŽnas. AmĂȘn | Notre PĂšre qui es aux cieux
Que ton Nom soit sanctifiĂ© Que ton RĂšgne vienne Que ta VolontĂ© soit faite sur la terre comme au ciel Donne-nous aujourdâhui notre pain suressentiel Remets-nous nos dettes comme nous les remettons aussi Ă nos dĂ©biteurs Et ne nous soumets pas Ă lâillusion mais dĂ©livre-nous de lâArchonte. Car câest Ă toi quâappartiennent le RĂšgne, la Puissance & la Gloire, pour les Ăons des Ăons. Amen |
E. : Par les pouvoirs qui mâont Ă©tĂ© confĂ©rĂ©s en tant que digne & valide successeur de ĆŠ Valentin, par Saint Jean & par les Martyrs, je te fais chevalier-commandeur de lâOrdre Saint des Chevaliers Faydits de la Colombe du Paracletâ! Sois fidĂšle, loyal & purâ!
Adoubement dâun nouveau Chevalier (dâune Dame).
Les chevaliers et commandeurs prĂ©sents se tiennent assis lâĂ©pĂ©e Ă la main droite pointe vers le ciel.
E : FrĂšres et SĆurs, deboutâ! ĂpĂ©e en terreâ!
LâĂ©vĂȘque chante alors lâAve Maria.
Je vous salue, Marie pleine de grĂąceâ; le Seigneur est avec vous. Vous ĂȘtes bĂ©nie entre toutes les femmes & JĂ©sus, le fruit de vos entrailles, est bĂ©ni. Sainte Marie, MĂšre de Dieu, priez pour nous pauvres pĂ©cheurs, maintenant & Ă lâheure de notre mort. Amen.
LâĂ©vĂȘque invite le candidat de sâapprocher, celui-ci sâagenouille, lâĂ©vĂȘque lui tend lâĂ©pĂ©e qui tient Ă plat dans les paumes de ses mains.
LâĂ©vĂȘque bĂ©nit alors lâĂ©pĂ©e avec lâeau bĂ©nite et la priĂšre baptismale.
E. : Daigne bĂ©nir, nous Tâen prions, Seigneur, cette Ă©pĂ©e & Ton serviteur que voici, qui sous Ton inspiration divine dĂ©sire sâen charger : que sa piĂ©tĂ© pour Toi lui soit un rempart & le garde sans blessure. Par le Christ notre Seigneur.
Assistance : Amen.
E. : Prions. Exauce nos priĂšres, Seigneur, & daigne bĂ©nir cette Ă©pĂ©e dont Ton serviteur dĂ©sire dâĂȘtre ceint afin quâil puisse sâen servir pour dĂ©fendre les veuves, les orphelins, tous les fidĂšles & afin de combattre pour la mĂ©moire des Chevaliers Faydits, des Chevaliers & Dames de lâAlbigeois qui furent les martyrs lors de la guerre & de lâinquisition du Midi de la France. Donne-lui une vertu efficace pour attaquer justement & pour se dĂ©fendre de mĂȘme. Par JĂ©sus-Christ notre Seigneur.
Assistance : Amen.
E. : Prenez cette Ă©pĂ©e. Par son lustre elle est enflammĂ©e de la Foiâ; par la pointe, dâEspĂ©rance, & par ses gardes, de la CharitĂ©, de laquelle vous userez vertueusement pour la dĂ©fense vĂŽtre & de la foi chrĂ©tienneâ; & ne craindrez dâentrer aux pĂ©rils & dangers pour le nom de Dieu, pour le signe de la Croix & pour la libertĂ© de lâĂglise, maintenant la justice & la consolation des femmes veuves & des pauvres orphelins, car câest la foi vĂ©ritable & justification dâun chevalier. Câest la vocation, lâĂ©lection & sanctification que dâoffrir lâĂąme Ă Dieu & le corps aux pĂ©rils et dangers pour son service.
LâĂ©vĂȘque revĂȘt alors le futur chevalier du manteau (de la cape). Ensuite lâĂ©vĂȘque procĂšde au triple adoubement avec lâĂ©pĂ©e quâil prend des mains du rĂ©cipiendaire :
E. : Par Dieu Notre Seigneur & au nom de lâUne & Indivisible TrinitĂ© & de Madame Sainte Marie… Par Saint Jean & par les Martyrs⊠Et aux noms des trĂšs puissants saint Michel & Saint-Georges, je te fais chevalierâ! Sois fidĂšle, loyal & purâ!
LâĂ©vĂȘque donne une paumĂ©e & il relĂšve le nouveau chevalier pour lui donner la claque et la triple accolade.
E. : Ad spiritum per Helenam !
Reprise de la liturgie gnostique
>LâĂ©vĂȘque entonne la priĂšre eucharistique :
Nous te rendons grĂące et nous cĂ©lĂ©brons lâeucharistie,
PÚre, au nom de Ton Fils Jésus Christ,
pour tous Tes enfants dispersés dans le KénÎme :
quâils quittent lâamertume du monde pour la douceur du PlĂ©rĂŽme,
le charnel pour le spirituel,
le physique pour lâangĂ©lique,
le visible pour lâinvisible,
la créature pour le PlérÎme,
le monde pour lâĂon,
lâesclavage pour lâĂ©tat de fils,
& parviennent Ă la pleine connaissance de Tes mystĂšres.
Ăclaire leur intelligence, quâils accomplissent Ta volontĂ© par le Nom de JĂ©sus le Christâ; & ils accompliront Ta volontĂ©, maintenant & toujours, Ă©tant parfaits en toute grĂące & toute puretĂ©.
Gloire à Toi dans Ton Fils & Ton MonogÚne, Jésus le Christ, maintenant & toujours.
Tous : Amenâ!
LâĂ©vĂȘque verse un peu de vin dans le Calice, ensuite quelques gouttes dâeau. Il impose alors ses mains sur le Calice & le Pain reposant sur la PatĂšne, & dit :
Ăon JĂ©sus, accepte que ce Pain & ce Vin de saintetĂ© deviennent Ta prĂ©sence sur cette Terre [il brise le Pain] & bĂ©nis-les [il forme le Tau sur le Calice & le Pain]. Que le MystĂšre gnostique soitâ! [il fait gĂ©nuflexion ou sâincline en adoration]
Ălevant le Pain, il dit :
Nous rendons grĂące, ĂŽ Propator, pour le Pain de Vie & de Connaissance. En ce Pain rĂ©sident le Corps & lâEsprit Pneumatique du Christ.
Il le repose sur la patÚne. Il élÚve alors le calice & dit :
Nous rendons grĂące, ĂŽ Propator, Ă la vigne de David. En ce Calice sont le Sang & lâEsprit Pneumatique du Christ.
Il sâagenouille. Il se relĂšve & dit :
Prenez & mangez, ceci est Mon Corps & ceci est Mon Sang.
Il continue par le Notre PĂšre gnostique :
Notre PĂšre qui ĂȘtes dans la profondeur des Ăons,
Que Votre Saint Logos et Christ soit compris & adorĂ© dans tout lâUniversâ;
Que le rĂšgne de Votre Saint-Esprit nous arrive,
Que Votre volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
Donnez-nous aujourdâhui notre nourriture spirituelle, la force & le courage de gagner notre pain du corps.
Soutenez-nous dans nos faiblesses afin que nous ne soyons pas entraĂźnĂ©s par nos passions & dĂ©livrez-nous des mirages trompeurs de lâArchonte.
Car, nous nâavons dâautre roi que Votre Fils bien-aimĂ© lâEon-Christ notre Sauveur Ă qui appartiennent le rĂšgne, le triomphe & la gloire dans tous les siĂšcles des siĂšcles.
Tous : Amen.
Et il avale un morceau du Corps Spirituel de lâĂon JĂ©sus et boit au Calice le Sang Divin & aprĂšs une courte mĂ©ditation, sâexclame :
Puisse la grĂące du Saint PlĂ©rĂŽme ĂȘtre avec moi pour lâĂ©ternitĂ©â!
Lâoffice se termine alors par le chant suivant :
Salut, salut royaume
DâĂ©ternelle clartĂ©.
Salut, salut Plérome
De la DivinitĂ©â!
AbĂźme, ĂŽ mer immense
OĂč se meut la substanceâ;
MystĂšre de Silence,
DâAmour et de beautĂ©â!
LâĂ©vĂȘque se signe du Tau quitte lâautel en faisant une gĂ©nuflexion ou une profonde inclination.
Plus sur le sujet :
Ordre Saint des Chevaliers Faydits de la Colombe du Paraclet.
En apprendre plus sur la Gnose contemporaine ? Visitez le site de l’Eglise Gnostique Chaote.

